24.3.16

15 and 7 - their birthdays in India







Mes deux grands ont des anniversaires à quatre jours d'intervalle, en Mars, avec huit d'ans d'écart. C'est donc ici, en Inde que nous les avons fêté ces derniers jours. Quinze ans pour mon ado douce et sensible, discrète et attentionnée. Sept ans pour mon bouillonnant garçon aux yeux d'or, dont l'énergie ne cesse pas de m'étonner et qui se plait tant dans les vagues de l'océan indien.
Pour l'anniversaire de Louise, une ballade à dos d'éléphant a fait l'unanimité. Pour issa, une excursion en bateau vers Golden Island, avec son temple, prières et méditation a été très appréciée.

La chaleur nous accable toujours aussi ou plus fort, 37°C aujourd'hui et demain nous partons vers Kumily, en train et bus, pour (espérons le) des soirées plus fraîches.
Déjà quinze jours ici qui sont passés si vite, où il a fallu trouver des marques, des repères et une sorte de rythme. Nous avons dessiné nos semaines, entre jours d'excursions et jours plus tranquilles. A partir de demain, dans un nouveau lieu et seulement nous 5 (nous étions jusqu'alors avec des amis), ce sera aussi sans doute plus facile de s'inventer des temps adaptés.

Ce qui me ravit sans doute le plus c'est de voir la transformation de cette fratrie vers une complicité plus marquée (même si pas évidente) et leurs jeux ensemble qui s'affirment un peu plus. J'aime les voir observer la nature et les gens qui les entourent, les yeux étincelants. Chacun a bien sûr ses propres difficultés avec cette nouvelle vie non cadrée par le rythme de l'école ou de la semaine, ou avec des frustrations liées à ce nouvel environnement, et il nous faut être patient avec chacun d'eux pour trouver la solution adaptée à chaque instant, avoir confiance en eux plus que jamais.

This week Louise turned 15 and Issa turned 7. For Louise, we had an elephant ride, and for Issa, we went on Golden Island with a little boat, where there was a temple to pray and meditate. And both loved it so much!

Big gap, big ages, big changes for them too. This new environment goes along with frustrations, differences, things missing, noisy nights and spicy food to say the less. But I love to see how each of them adapts and grows beyond its limits. Fear of spiders or frustations regarding to the toys that stayed at home, every child has to adapt to this new life. Sometimes it is hard, it takes time, sometimes we find solutions together, all 5 to help one of us. That is for me also the strenght of this traveling trip. I love also the way they learn with differences, new world and new environment, birds, crabs or just looking at and meeting people. But acutally, we are just in the middle of the road between unschooling and school at home, as for the moment they have no motivation for the school work they are supposed to do. I just need to trust them in their natural learning, their creativity and the experience their find in this travel. And with time, I'm sure they'll find their way.


6 commentaires:

  1. Heureuse de voir vos photos! Qu'elle est belle ta grande. Vous allez en revenir tellement riches...

    RépondreSupprimer
  2. Bel anniversaire aux tiens, chez nous aussi les anniversaires se succèdent en mars comme tu as pu le constater, et continue de nous régale avec tes photos qui m'apportent un peu de douceur dans ces jours noirs mais belges!

    RépondreSupprimer
  3. Oh! Comme ça fait du bien de voir ces images, profitez pleinement de ce voyage si beau, si riche ! Je vous embrasse bien fort tous les 5 !

    RépondreSupprimer
  4. Joyeux anniversaires à tes chouettes enfants!!!

    RépondreSupprimer
  5. merci,sandra,pour ces merveilleuses photos….je ne cesse de penser à vous,et ces photos de louise issa et lili m'enchantent. celle ou les 3 sont ensemble est particulièrement émouvante.je vous embrasse tendrement.GOTH.

    RépondreSupprimer